Мой сосед Тоторо (Япония, 1988) – Афиша-Кино

Автор: Денис Усачев

Приходилось ли вам слышать, что «Мой сосед Тоторо» ― мультик красивый, но с мрачным подтекстом»?

Если да, то это статья для вас, если нет ― тем более. Думаю, вы многое переосмыслите в своем понимании японской анимации.

Если вы не знаете, кто такой Хаяо Миядзаки, вы ничего не знаете о японской анимации. Человек, имя которого не просто синоним самой анимации, но и целая эпоха. Имя этого человека звучит по миру так же громко, как и Стэна Ли, на протяжении более 30 лет с момента выхода полнометражного анимационного фильма «Мой сосед Тоторо». Фильма, который входит в «Топ-250 фильмов всех времен» наряду с «Унесенными призраками» и «Ходячим замком» того же Миядзаки.

В чем же секрет популярности этого аниме? Казалось бы, это сказка о двух сестрах, встретивших странное существо ― духа-хранителя леса Тоторо ― и подружившихся с ним. Но все ли так просто? Попробуем разобраться, если не во всем, то, по крайней мере, в части смысла, скрытого от поверхностного просмотра.

«В общем, все умерли». Теории фанатов

Главная теория об этом фильме заключается в том, что история о двух девочках основана на реальности. 1 мая 1963 года в Саяме, той области, где происходит действие фильма, маньяк жестоко убил 16-летнюю девушку, а ее сестра после покончила с собой. Давайте разберемся, какое отношение кроме места эта история имеет к фильму и имеет ли вообще?

Сестер в фильме зовут одинаково. Сацуки, что в Японии соответствует маю, и Мэй, что означает «май» по-английски. По словам самого Миядзаки, это связано с тем, что изначально девочка должна была быть одна, но в последний момент было принято решение ввести еще и сестру, которой имя менять не стали.

Мэй-и-Сацуки.jpg
Сацуки и Мэй

Действие фильма происходит в 1958 году, что можно заметить по развешанным на заднем плане календарям, а также ежедневникам. Старшей сестре 11 лет, то есть в 1963 году ей будет 16.

По версии фанатов, последние 10 минут фильма сестры не отбрасывают теней, что означает, что они умерли. Почему по версии? Если вы внимательно посмотрите фильм, вы заметите, что тени все-таки есть, так что этот аргумент отбрасываем.

тени.jpg

Когда Котобус меняет названия пункта назначения на Мэй, прямо перед ее именем следует название «Могильная дорога», что можно трактовать как кладбище, то есть Мэй именно там или чуть дальше.

Когда Сацуки находит Мэй, та сидит возле шести статуй Дзидзо — это божество Японии, покровитель путешественников и душ умерших детей. Статуй, по версии фанатов, должно быть семь, а их шесть, что означает, что Мэй ― седьмая, то есть она мертва. Этот аргумент тоже не состоятелен, так как в японской легенде о статуях Дзидзо их именно шесть.

Маме кажется, что она видит детей в ветвях дерева за окном, а кукурузу они оставляют как призраки, незаметно, с прощальной надписью. Чтобы это объяснить, нужно понимать, что взрослые не видят духов и Котобуса, он может оставаться невидимым по своему желанию, а значит, и делает невидимыми девочек.

Версию о мрачном подтексте «Моего соседа Тоторо» студия Гибли отрицает до сих пор, однако есть множество оснований считать, что эта история не столько основана на трагедии Саямы, сколько является данью уважения памяти убитых девушек, переосмыслением их истории со счастливым финалом. В пользу этого говорит и сандалик, найденный в пруду, оказавшийся не вещью Мэй, но это ведь чья-то вещь?

Но, несмотря на мрачный контекст фильма, Тоторо все равно остается одним из самых ярких и красивых детских воспоминаний. Это великолепный сплав сказки и правды жизни, представленной через взгляд ребенка.

Тайный смысл и отсылки

Семья Кусакабэ переезжает в деревню, чтобы быть ближе к лучшей больнице, где лечится мать девочек. Она больна туберкулезом и больна уже давно. Это отсылка к детству самого Миядзаки, чья мать также долго болела туберкулезом, отчего их семье много приходилось переезжать.

Старый дом, который чуть ли не на глазах разваливается, скрывает в себе призраков, сусуватари, маленьких черных пушистиков, которые покрывают старые дома сажей и копотью. Они не злые, но видеть их могут только дети. Этих существ придумал сам Миядзаки, как и множество образов этого и прочих своих фильмов. Они еще встретятся нам на экранах в оскароносных «Унесенных призраками».

В доме также находятся желуди, падающие с потолка. Это символ плодородия и самой жизни, таких символов в фильме множество: рис, кукуруза, семена, ростки, мировое древо ― именно они наполняют фильм сочными красками, а нас ― верой в жизнь и природные силы.

Желуди приводят младшую сестру Мэй к тоннелю в кустах, она бежит сквозь него за двумя маленькими тоторо, а потом падает в дупло дерева и, подобно Алисе в Стране чудес, попадает в мир духов, встречая О-Тоторо ― самого большого и главного. Вообще отсылок к Алисе в этом фильме много. Самая яркая из них – Котобус. Такая улыбка может быть только у Чеширского кота, который также умеет растворяться в воздухе.

Кто такой Тоторо?

Начнем с того, что никакого существа в таком обличии и с таким именем в японском фольклоре нет, его полностью придумал Миядзаки. Он похож на тануки (енотовидные собаки ― фантастические обитатели леса), ушами и глазами напоминает кота, много общего у него и с совой (он издает ухающие звуки и может даже летать).

Веселые принты с Тоторо

Тоторо — это воплощение леса, его Хранитель. Для верований японцев характерна вера в ками ― божеств, населяющих наш мир. Они живут в камнях, деревьях, ручьях. У каждого леса, реки и горы есть свои Хранитель. Это могущественное существо, которое охраняет свои владения от зла, в том числе людей, что можно более подробно увидеть в другом знаменитом шедевре Миядзаки «Принцесса Мононоке».

Выглядят они по-разному, и один из них Тоторо. Его имя тоже особенно, это не японское слово, а искаженный вариант японского аналога слова тролль («totoru»). Из-за картавости, что можно четко услышать в оригинальной озвучке, Мэй произносит это слово с ошибкой. Тоторо не тролль в привычном нам понимании, но Мэй он напомнил персонажа ее любимой книжки, о чем она и говорит сестре.

Книжку эту можно увидеть в самом конце, ее выздоровевшая мама читает дочкам на ночь. «Три козлика и тролль» ― так называется эта сказка. В фильме есть множество подсказок, что Тоторо ― персонаж этой сказки. Сацуки все время проходит по мостам. При первом знакомстве с деревней, она смотрит с моста вниз, а мы помним, что тролли живут под мостами. Но Тоторо не тролль, он просто мистическое существо, то, что стоит за спиной.

Ключевой сценой фильма является встреча Сацуки и Тоторо под дождем на остановке. Это самая запоминающаяся и яркая сцена. Первоначальное название этого фильма было Tonari ni iru Obake, что в переводе означает «Призрак у меня за спиной». Именно так, по словам Миядзаки, ему пришла идея Тоторо, когда он стоял так же на остановке и ждал автобуса. Что стоит у нас за спиной в темноте под дождем? Может быть, дружелюбный сосед Тоторо?

Скрытые символы

Зонт ― важная часть фильма. В японской мифологии зонт ― символ защиты от злых духов. Кента, маленький мальчик, увлекающийся самолетами, прямо как сам Миядзаки в детстве, вручает свой зонт сестрам, когда они попадают под дождь и молятся Дзидзо, покровителю детей, в результате чего они получают защиту.

Позже Сацуки вручает зонт своего отца Тоторо, у которого тот вызывает восторг. Это подтверждает, что Тоторо ― добрый дух, который защитит и не обидит девочек, поможет им в беде. Примечательно, что каждая из сестер встречается с Тоторо трижды, словно три желания в сказках, но на самом деле желание Тоторо исполняет лишь одно ― помогает найти Мэй.

Семена, которые Тоторо дарит сестрам, а потом помогает вырастить из них во сне девочек Мировое древо, символ плодородия и победы жизни, мы уже упоминали, но важна также символика полета Тоторо и сестер. Они летят на японском волчке, бэигоме, который дети во время игры запускают с веревки, летят с ветром при помощи зонта. Никого не напоминает? Правильно, Мэри Поппинс, знаменитая английская няня, которая очень любила и воспитывала детей, по сути, такой же покровитель и защитник, как Дзидзо и Тоторо.

Стоит отметить, что Миядзаки изучал в институте детскую литературу, причем именно европейскую, так что внимательный зритель может увидеть множество отсылок к знаменитым творениям детских писателей. Такой великолепный сплав европейской и азиатской мифологий не может оставить равнодушным никого в мире.

Вклад в культуру Японии

«Мой сосед Тоторо» — это добрая сказка, полная веры в природу и в саму жизнь. Что символично, в фильме вообще нет зла, нет привычного нам противостояния, есть только доброта и бесконечная любовь к природе и людям. Это не просто фильм, вошедший в сокровищницу мирового кинематографа. Это аниме повлияло на умы многих людей. Действие в фильме происходит в деревне Токородзава. Миядзаки любовно воспроизвел всю красоту этого места на экране.

Деревня Токородзава в наши дни

Сейчас это район Токио. Он застроен серыми безликими зданиями, где, казалось бы, нет места деревьям, лесу, а значит, и Тоторо. Но нет! Существует национальное движение «Дом Тоторо», они пытаются сохранить остатки былой красоты и часть того леса, где живет Тоторо.

Волонтерское движение «Дом Тоторо»

В Токородзаве сохранились природоохранные зоны, а лес Фути-но-Мори, который принято называть «Лесом Тоторо», сохранен благодаря любителям этого аниме и самому Миядзаки: он уже много лет вкладывает личные средства в поддержание чистоты в этом лесу, сам руководит соответствующим комитетом и ежегодно устраивает большой субботник по его уборке.

Трудно переоценить вклад, внесенный Тоторо в культуру Японии и всего мира, не зря Тоторо ― символ студии Гибли, которой принадлежат еще многие шедевры японской анимации. Среди них и «Унесенные призраками» ― самое популярное и известное аниме во всем мире. Интересных отсылок и моментов там великое множество, но об этом как-нибудь в другой раз…

Мой сосед Тоторо

Tonari no Totoro

0+Смотреть онлайн8.1988.20

  • Страна:Япония
  • Возраст:для любой зрительской аудитории
  • Жанр:аниме, мультфильм, фэнтези, приключения, семейный
  • Год:1988
  • Режиссер:Хаяо Миядзаки
  • Актеры:Норико Хидака, Тика Сакамото, Хитоси Такаги, Таниэ Китабаяси, Суми Симамото, Сигэсато Итои, Тосиюки Амагаса, Масаси Хиросэ, Юко Маруяма, Юко Мидзутани
  • Перевод:На русском языке
  • Время:86 мин. / 01:26
  • В подборках:Аниме / Полнометражные аниме / Ghibli / Аниме-Комедии / Аниме про Приключения / Аниме про Фэнтези / Аниме про Современное фэнтези / Аниме для малышей / Семейное аниме

В центре событий оказываются две девочки, в жизни которых происходят большие изменения. В результате определенных событий, они вынуждены переехать вместе с родителями. В результате Мэй и Сацуки оказываются в отдаленной деревушке. Они начинают жить в маленьком домике, который располагается неподалеку от густого леса. Мрачная атмосфера наталкивает сестричек на определенные мысли. Им начинает казаться, что здесь происходит что-то странное и необъяснимое. Скоро выясняется, что соседями семейства становятся многочисленные духи и мистические сущности. Тоторо знакомится с малышкой Мэй. Он является хранителем леса, выполняет непростую работу и следит за порядком в лесной чаще.

Героиня совершает попытку рассказать об увиденном старшей сестре. Сацуки полагает, что у девчушки излишне богатая фантазия и она попросту хочет привлечь к себе внимание. Она не верит ее словам, считает их глупой сказкой. Проходит время и ей самой приходится лично убедиться в правдивости сказанного. Таким образом Таторо врывается в жизнь обеих героинь. Когда мать сестричек попадает в больницу, их главной опорой становится лесной дух. Он старается помогать им, поддерживает и не дает врагам причинить им зло.

Поделитесь с друзьями

Удалить блок

Жуткая теория про аниме «Мой сосед Тоторо».

Мэй в святом месте, где стоят каменные Дзидзо

Согласно японской мифологии Дзидзо спасает души детей в аду. Дело в том, что согласно японской версии буддизма, дети, умершие в раннем возрасте раньше родителей, не могут сразу переродиться, так как они не накопили достаточно хорошей кармы для этого благими делами. Кроме того, они расстроили родителей своей смертью, что тоже играет не в их пользу (вот такая вот загадочная логика). Таким образом, души детей не могут пересечь божественную реку Сандзу, разделяющую миры живых и мертвых.

Комментарий: Потерявшаяся Мэй сидит в ряду статуй Roku Jizo, покровителя обитателей всех шести миров. Этим Мияздаки сообщает зрителям, что она в безопасности, под присмотром этих божеств. Религиозные японцы верили, что Дзидзо препятствует преждевременному уходу в небытие тех, кто ещё не исчерпал положенную долю земных радостей. Недаром, чаще всего его статуи располагались на перекрёстках дорог, издавна считавшихся в Японии местом мистическим, где мир явный пересекается со скрытым. Но больше всего Дзидзо известен как покровитель тех, чьи ещё не обретшие равновесие и устойчивость души, могут с лёгкостью покинуть земную оболочку.Так Дзидзо стал считаться, прежде всего, детским заступником.»

От себя добавлю, что оба варианта имеют официальное подтверждение.

Кот котобус — проводник между мирами?

Теперь самый жирный аргумент сторонников теории.

Сацуки садится в котобус. На его табло быстро меняются места прибытия, одно из которых обозначено двумя иероглифами 墓 道. Дословный перевод — «могильная дорога».

Котобус везет сестер к маме в госпиталь. Играет песня, в ней слова: «notta okyaku wa youki na obake». Иероглифами так: «乗ったお客は陽気なおばけ». Перевод: «путешественники — веселые призраки». Как это можно трактовать? Куда повезет котобус Сацуки и Май?

В плохом качестве этот эпизод можно посмотреть здесь:

https://ok.ru/video/1082696731301?fromTime=4769

Комментарий: Табло на автобусе способно менять пункты назначения. 墓 道 — могила, один из них. Посмотрите видео выше. Там мелькали другие пункты: «лес на холме», «болота», «три холма», «дорога на кладбище», «большой храм», «коровье болото». И потом «Мэй». Когда Мэй находят, надпись на табло котобуса меняется на «Больница Ситикокуяма». Потому, похоже, заострение внимания на иероглифах 墓 и 道 — просто попытка взять фразу, вырванную из контекста. На счет иероглифов из песни — не знаю, не силен в японском. Но в японском интернете этот аргумент упоминается.

Духи.

Тоторо помогает Сацуки найти ее сестру, а затем они идут навестить свою мать. Странно, но никто не замечает, что они были там, кроме их матери, которая умирает. «Я чувствовала, что Сацуки и Мэй просто смеялись возле дерева», — сказала мать. Бабушка говорила, что духов могут видеть только дети, однако её внук никак не реагировал на появление котобуса.

Комментарий: Духи не смогли бы написать иероглифы на кукурузе, оставленной на подоконнике. В конце аниме девочки встречаются с семьей.

Несколько слов напоследок.

Конечно, лично я не верю в «темный смысл» этой истории. Но глядя на огромное количество отсылок, невольно задаешься вопросом: «Зачем они понадобились автору?» На мой взгляд, дело в том, что у всех известных сказок в основе сюжета лежит какая-нибудь грустная история. Сказки братьев Гримм, Андерсена, даже русские народные сказки. Если в истории нет правды, то она не будет интересна даже детям. Они не глупы и в какой-то мере подсознательно отличают ложь от правды. Поэтому странно думать, что Миядзаки, не использовал в своих произведениях референсы к реальным историям. Тем более, что на момент событий ему было 22 года и это происшествие оказало на него влияние.

В одном из тредов нашел очень интересный комментарий:Соглашусь с Миленой — мне тоже кажется, что Миядзаки \»переписал\» ужасную историю сестёр из 63-го на иной, на хороший лад. И пусть события мультфильма происходят в 58-м, и Сацуки в 63-м как раз исполнится 16 лет, но с ней ничего не случится, Тоторо на страже и не допустит ничего плохого.

интересные ссылки:

Обсуждение теории на официальном сайте Ghibli.

FAQ по Тоторо

Опровержение теории

Развернутая теория

Сравнение аргументов за и против (рус)

Афиша
  • Москва
  • Санкт-Петербург
  • Абакан
  • Азов
  • Альметьевск
  • Анапа
  • Ангарск
  • Арзамас
  • Армавир
  • Артем
  • Архангельск
  • Астрахань
  • Ачинск
  • Балаково
  • Балашиха
  • Балашов
  • Барнаул
  • Батайск
  • Белгород
  • Белорецк
  • Белореченск
  • Бердск
  • Березники
  • Бийск
  • Благовещенск
  • Братск
  • Брянск
  • Бугульма
  • Бугуруслан
  • Бузулук
  • Великий Новгород
  • Верхняя Пышма
  • Видное
  • Владивосток
  • Владикавказ
  • Владимир
  • Волгоград
  • Волгодонск
  • Волжский
  • Вологда
  • Вольск
  • Воронеж
  • Воскресенск
  • Всеволожск
  • Выборг
  • Гатчина
  • Геленджик
  • Горно-Алтайск
  • Грозный
  • Губкин
  • Гудермес
  • Дербент
  • Дзержинск
  • Димитровград
  • Дмитров
  • Долгопрудный
  • Домодедово
  • Дубна
  • Евпатория
  • Екатеринбург
  • Елец
  • Ессентуки
  • Железногорск
  • Жуковский
  • Зарайск
  • Заречный
  • Звенигород
  • Зеленогорск
  • Зеленоград
  • Златоуст
  • Иваново
  • Ивантеевка
  • Ижевск
  • Иркутск
  • Искитим
  • Истра
  • Йошкар-Ола
  • Казань
  • Калининград
  • Калуга
  • Каменск-Уральский
  • Камышин
  • Каспийск
  • Кемерово
  • Кингисепп
  • Кириши
  • Киров
  • Кисловодск
  • Клин
  • Клинцы
  • Ковров
  • Коломна
  • Колпино
  • Комсомольск-на-Амуре
  • Копейск
  • Королев
  • Коряжма
  • Кострома
  • Красногорск
  • Краснодар
  • Краснознаменск
  • Красноярск
  • Кронштадт
  • Кстово
  • Кубинка
  • Кузнецк
  • Курган
  • Курск
  • Лесной
  • Лесной Городок
  • Липецк
  • Лобня
  • Лодейное Поле
  • Ломоносов
  • Луховицы
  • Лысьва
  • Лыткарино
  • Люберцы
  • Магадан
  • Магнитогорск
  • Майкоп
  • Махачкала
  • Миасс
  • Можайск
  • Московский
  • Мурманск
  • Муром
  • Мценск
  • Мытищи
  • Набережные Челны
  • Назрань
  • Нальчик
  • Наро-Фоминск
  • Находка
  • Невинномысск
  • Нефтекамск
  • Нефтеюганск
  • Нижневартовск
  • Нижнекамск
  • Нижний Новгород
  • Нижний Тагил
  • Новоалтайск
  • Новокузнецк
  • Новокуйбышевск
  • Новомосковск
  • Новороссийск
  • Новосибирск
  • Новоуральск
  • Новочебоксарск
  • Новошахтинск
  • Новый Уренгой
  • Ногинск
  • Норильск
  • Ноябрьск
  • Нягань
  • Обнинск
  • Одинцово
  • Озерск
  • Озеры
  • Октябрьский
  • Омск
  • Орел
  • Оренбург
  • Орехово-Зуево
  • Орск
  • Павлово
  • Павловский Посад
  • Пенза
  • Первоуральск
  • Пермь
  • Петергоф
  • Петрозаводск
  • Петропавловск-Камчатский
  • Подольск
  • Прокопьевск
  • Псков
  • Пушкин
  • Пушкино
  • Пятигорск
  • Раменское
  • Ревда
  • Реутов
  • Ростов-на-Дону
  • Рубцовск
  • Руза
  • Рыбинск
  • Рязань
  • Салават
  • Салехард
  • Самара
  • Саранск
  • Саратов
  • Саров
  • Севастополь
  • Северодвинск
  • Североморск
  • Северск
  • Сергиев Посад
  • Серпухов
  • Сестрорецк
  • Симферополь
  • Смоленск
  • Сокол
  • Солнечногорск
  • Сосновый Бор
  • Сочи
  • Спасск-Дальний
  • Ставрополь
  • Старый Оскол
  • Стерлитамак
  • Ступино
  • Сургут
  • Сызрань
  • Сыктывкар
  • Таганрог
  • Тамбов
  • Тверь
  • Тихвин
  • Тольятти
  • Томск
  • Туапсе
  • Тула
  • Тюмень
  • Улан-Удэ
  • Ульяновск
  • Уссурийск
  • Усть-Илимск
  • Уфа
  • Феодосия
  • Фрязино
  • Хабаровск
  • Ханты-Мансийск
  • Химки
  • Чебоксары
  • Челябинск
  • Череповец
  • Черкесск
  • Чехов
  • Чита
  • Шахты
  • Щелково
  • Электросталь
  • Элиста
  • Энгельс
  • Южно-Сахалинск
  • Якутск
  • Ялта
  • Ярославль

16 апреля 1988 года состоялась сдвоенная премьера «Моего соседа Тоторо» и «Могилы светлячков» — анимационная студия «Гибли» полагала, что так у их работ будет больше шансов отбиться в прокате. Детская сказка Хаяо Миядзаки изначально не сорвала куш, но с лихвой наверстала упущенное, когда стартовала продажа плюшевых игрушек титульного персонажа Тоторо. Показы в школах и на телевидении упрочили культовый статус мультфильма, а Япония помешалась на Тоторо, атрибутика с которым повсеместна и по сей день. Buro 24/7 рассказывает, как и почему «Мой сосед Тоторо» стал уникальным культурным феноменом.

Гениальная фантазия Хаяо Миядзаки породила множество удивительных существ, но Тоторо — венец его творения. Недаром профиль обаятельного зверя украшает логотип «Гибли» в начале каждого фильма студии. Гильермо дель Торо признавался, что «Мой сосед Тоторо» изменил его жизнь. В любви к нему расписывался и Акира Куросава. Глава Pixar Джон Лассетер, всегда ищущий вдохновение в шедеврах Миядзаки, включил Тоторо в «Историю игрушек: Большой побег». Добродушное создание вообще частый гость в аниме и американских мультсериалах (в частности, в «Южном парке» он мелькает в трилогии о Воображляндии и пародируется в эпизодах про Ктулху). В ближайшие годы в Японии должен открыться специальный парк, воспроизводящий декорации мультфильма. В честь Тоторо назвали астероид, а также разновидность бархатного червя из Вьетнама (потому что у него лапки как у Котобуса) — тоже какое-никакое, а достижение.

1523883059.jpg

Кто такой Тоторо

По сюжету отец и две его дочки переезжают в сельскую местность, чтобы быть ближе к матери, лечащейся в местном госпитале. Девочки начинают изучать дивный мир природы вокруг и знакомятся с лесным духом, который дремлет в корнях камфорного дерева. Младшая сестричка дает ему имя «Тоторо» — искаженное «тролль», ведь девочки как раз читают норвежскую сказку про трех козлят.

Тем не менее персонаж никак не связан со скандинавскими великанами, обитающими под мостами, равно как и не имеет прямых аналогов в японском фольклоре. Внешне Тоторо напоминает помесь кота, совы и енотовидной собаки. и сущность его загадочна. Мультфильм изобилует буддийской и синтоистской иконографией, а сам Тоторо живет рядом с алтарем, где отец с девочками его благодарят.

Сам Миядзаки считает, что его детище не призрак и не бог, а просто зверушка, трескающая желуди. Несмотря на магические свойства Тоторо, для восточного менталитета в этом нет никакого противоречия. В синтоизме, традиционной религии Японии, основанной на анимизме, считается, что сверхъестественный дух есть в каждом существе и физическом объекте. Потусторонний мир и мир природы — это две стороны одной сущности, которые воплощаются в Тоторо.

1523883260.jpg

1523883979.jpg

Поклон природе

Обычно действие в аниме разворачивается в вымышленных странах, (анти)утопиях, на худой конец — в мегаполисах, но уж никак не в реальной сельской местности. «Я сам для себя открыл заново красоту японских пейзажей, — признается Миядзаки. — До того момента Япония меня не волновала. Я как будто отправлял послание самому себе в юности, что Япония — красивая страна». Это же откровение, что чудеса возможны и на родной почве, пережили сограждане великого режиссера, а вместе с ними и вся планета благодаря образам чарующей природы в «Моем соседе Тоторо».

В самом автобиографическом фильме Хаяо события происходят в десятилетие после Второй мировой войны в той же округе, где он бывал ребенком и где его мать лечилась от туберкулеза. Аниматор выбрал эту эпоху, поскольку телевидение тогда еще не захватило умы детей и они больше времени проводили на свежем воздухе. Своей сказкой Миядзаки надеялся привить молодому поколению любовь к анимизму, деревенскому быту и природе, где пробуждаются воображение и исследовательский дух. На отрочество Хаяо пришлась пора, когда окружающая среда и леса Японии уничтожались ради экономического прогресса, что угнетало художника. Теперь его картина помогает защищать природу. Тоторо стал лицом растущей инициативы по охране сельской местности в Японии (и лесов Саямских холмов из мультфильма, в частности) под названием Totoro Hometown Fund Campaign.

Что делает мультфильм уникальным

Первоначально Миядзаки задумывал историю о Тоторо в виде иллюстрированной книги, поскольку сюжет считался недостаточно развлекательным для аниме. Прошло 15 лет, прежде чем ему удалось реализовать свой замысел в виде полнометражной ленты. В ней нет злодеев, минимум сюжета и конфликтов и много завороженных наблюдений за неторопливым течением жизни. Благодаря размеренному темпу, теплой атмосфере и ожиданию чуда фильм имеет вневременное качество, хоть и привязан к конкретному периоду и области.

Элементы «Моего соседа Тоторо» на Западе могли бы запросто лечь в основу первостатейного ужастика. В старом ветхом доме водятся таинственные золовики, скрывающиеся в тенях, — разве не жутко? Однако в мультике Миядзаки при слове «привидение» все персонажи от мала до велика испытывают неподдельный энтузиазм, надеясь встретиться с духами. Когда четырехлетняя малышка натыкается в лесу на огромное, волосатое, когтистое и зубастое чудовище, вместо того чтобы испугаться, она лезет к нему обниматься и засыпает у него на брюхе. Взрослые не отмахиваются от рассказов детей о сверхъестественных приключениях, полностью доверяют чадам и поддерживают их. Все это разрывает шаблоны западного менталитета, привыкшего к совершенно другим жанровым лекалам.

В результате многие люди видят в добром мультфильме зловещий подтекст. По интернету годами гуляет настойчивая теория, что Тоторо — бог смерти, а сестрицы в конце становятся духами. Большая часть аргументов надумана, однако в мае 1963 года действительно случился резонансный «инцидент в Саяме», который стал частью этой теории. Девочка была убита и изнасилована, а ее сестра, перед тем как покончить собой, предположительно, говорила, что видела призрака кота-монстра и большую енотовидную собаку. Студия «Гибли», впрочем, подобные параллели категорически отрицает и не хочет, чтобы в них кто-то верил.

1523885180.jpg

Культурные различия не мешают (а возможно, и помогают) «Моему соседу Тоторо» пользоваться обожанием по всему миру. Главными героями выступают правдоподобно выписанные девочки со стойким характером, как это часто бывает у Миядзаки и реже в Голливуде. В диковинных и порой едва ли не психоделических образах сквозит влияние Льюиса Кэрролла: маленькая Мэй проваливается в дупло, как Алиса — в кроличью нору, а Котобус походит на Чеширского Кота.

Кстати, у «Тоторо» есть продолжение — детская 13-минутная короткометражка «Мэй и Котобусенок» 2003 года, где фигурируют различные котообразные средства передвижения. Миядзаки подарил ее музею студии «Гибли» в Токио. Увы, но это единственное место, где ее можно посмотреть, — с другой стороны, чем не повод посетить Страну восходящего солнца?

«Я хочу создавать фильмы, через которые дети могут увидеть и испытать что-то новое, — говорил Миядзаки 10 лет назад. — Я хочу сделать тот самый незабываемый фильм, который есть в детстве каждого, нечто, чем они смогут наслаждаться по меньшей мере 30 лет». Для Тоторо, одного из самых знаковых и узнаваемых персонажей в истории, 30 лет явно не предел.

1523885138.jpg

Используемые источники:

  • https://blog.vsemayki.ru/spokoynye/srkytyj-smysl-totoro/
  • https://kadikama.ru/2515-1988-moy-sosed-totoro.html
  • https://dtf.ru/anime/231231-skrytyy-smysl-proizvedeniy-miyadzaki
  • https://www.afisha.ru/movie/175562/
  • https://m.buro247.ru/culture/cinema/16-apr-2018-totoro-30.html

Оцените статью
Рейтинг автора
5
Материал подготовил
Андрей Измаилов
Наш эксперт
Написано статей
116